|||

Hanyatlásvég

                 Fancsali pofával hanyatt dől.
                   A merev, hűvös tapintású,
                 örökké gyűrődő műanyagfólián.

Viaszbábú, nyolc hústűt szúrtak amorf, fóka-altestébe.

              Lappangó, gyilkos leheletű a közelítő éj.
        Menekül a kézzelfogható.
        Világunk örökké merülő búvárharang.
Nyálkás-taknyos illúziók a jelen idő csapkodó csápjai.

    (Esernyős duellum a köpködőn.
    Félkezű-féllábú zsaruk a segédek.)

Madame de Brinvilliers fehér, gőzölgő húsa halált hoz;
    nyelvünk rögtön felmaródik
a mérgező varangylé-pinanyáltól.

                 Jön a három király:
                 rozsdás biciklin, a munkába sietők
                 lován, Horea, Cloşca és Gheorghe Crişan.
    Mögöttük letolt gatyájú, vinnyogó törpék.
       Csörgőkígyók leszünk
        az állami intézményrendszer postaládájában.
S megvalósul amit vártunk: hatalmi jelkép
a járókeret és a mankó!

The End of Decay

              With crestfallen face he leans on his back
                          on the stiff, cold,
                       ever-crumpled plastic foil.

    Waxwork, eight meat needles stabbed into his amorphous, seal-like lower body.

                 The approaching night has a lurking, murderous breath.
        The tangible is fleeing.
        Our world is an ever-submerging diving bell.
Slimy-dark illusions are the flapping tentacles of the present.

    (Umbrella duellum on the spittoon.
    One-armed, one-legged cops are the helpers.)

The white, steaming flesh of Madame de Brinvilliers brings death;
    the poisonous toad-sap-pussy-drool
burns our tongues right away.

  On rusty bicycles, on horses of others rushing to work
                 the Three Kings are coming:
                     Horea, Cloşca and Gheorghe Crişan.
  Behind them, squeaking dwarfs with their pants down.
      We’ll be rattlesnakes
      in the mailbox of the state system of institutions.
And what we’ve been waiting for will come true:
a symbol of power
turns to walking sticks and crutches!

László Aranyi

Twitter: @azmon6

Translated from the Hungarian by Gabor Gyukics

Up next Fiction: "some more reasons why denby trashed your place" by Tony Rauch Submit.6
Latest posts Suffer Well, Rejoice Better with Bruce Springsteen, Pt. II [Praise Music for a Secular Life] A Return to the Arbutus Record Show [Anything for a Weird Life] Two poems from CUTTING PROMOS by Josh Shepard "It Just Feels Good to be Honest" by Carson Jordan Two prose poems by Tim Frank Two poems by Jasper Kennedy Suffer Well, Rejoice Better with Bruce Springsteen, Pt. I [Praise Music for a Secular Life] In Praise of Black Celebration [Anything for a Weird Life] Two poems by Casey Harloe BRUISER ZINE 002: Cutting Promos by Josh Shepard "Hilarity" by Kyle E. Miller "Beyond the Iron Gate is a Garden" by David Hay Impressions of Disturbin' the Peace 2024: Day Two [Anything for a Weird Life] "Seaside Condoes of the Minneola Coast" by Travis Dahlke Your Descent into Violent Candy "So Below" by Lily Herman "Great Plains Sin-Eater Vs. Denimpup Gravelsinger" by Rifke Vatsaas "Pillows in Gomorrah" by Aqeel Parvez Impressions of Disturbin' The Peace 2024: Day One [Anything for a Weird Life] Two poems by C.R. Colby "The Big Light" by Joshua Vigil Distorted Transmissions: an Interview with Baltimore Painter Marybeth Chew Three poems by Joshua Calvano In Praise of ROCKER [Anything for a Weird Life] Return to Sender by Nam Hoang Tran An Essay on Morgenrede's Abuser by Z.H. Gill Three poems by kyrah gomes "All the group sex I wasn’t invited to" by Jordan Ferensic Tape World: Death Grips, Exmilitary CS [Anything for a Weird Life] "Canine" by Rhys "Household Spelunker" by Abbie Doll